正文

塞上行诗词翻译如下: 塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。 出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。 翻译: 长城屹立在塞上,我空自期许自己能成为它;镜子里映出的我,头发已经斑白,衰老的痕迹已经显现。 出师表这篇文章的真实名声流传于世,千年之后,又有谁能评定谁是英雄谁是豪杰呢?